Monday to Sunday, including holidays: 8h - 20h
Phone number: 282 420 020
Av. S. João de Deus - Parque de Saúde da Misericordia de Portimão,
8500-508 Portimão
Opening Hours
Monday to Friday: 7am - 10pm
Saturdays, Sundays and Bank Holidays: 8 am - 10 pm
Urgent Care
Daily: 8am - 9pm
Clinical Analysis
Monday to Friday: 7am - 8pm
SaturdaySunday and Bank Holidays: 8am - 8pm
Av. General Humberto Delgado, Lote 7 7520-103 Sines
request appointment / exam
search
contacts
waiting times
Hospital Particular Alvor
Superior a 1H30Atendimento Urgente
Hospital Particular Gambelas
00h27mAtendimento Urgente
00h00mPediatria
Hospital Particular da Madeira
00h00mAtendimento Urgente
00h00mPediatria
Madeira Medical Center
00h00mAtendimento Urgente
waiting times
Hospital Particular Alvor
Superior a 1H30Atendimento Urgente
Hospital Particular Gambelas
00h27mAtendimento Urgente
00h00mPediatria
Hospital Particular da Madeira
00h00mAtendimento Urgente
00h00mPediatria
Madeira Medical Center
00h00mAtendimento Urgente
To make an appointment or book an examination, complete the form below with your personal details. We will subsequently send you an e-mail with confirmation/instructions.
Please note that information conserving Insurance agreements is merely informative. Therefore, please confirm that your particular Insurance Policy is contracted with us by completing the section “Observations” with your Insurance details.
Alternatively contact us on tel: 282 420 400* ( Algarve ) 269 630 370* ( Alentejo ) 291 00 33 00* (Madeira Island) or by email: callcenter@grupohpa.com
All information can also be obtained at the Reception counter of any one of our Hospitals or Clinics.
*(national landline)
Your request has been sent to the HPA Group successfully.
We will send send the availability of your appointment as soon as possible.
Thanks
Performed under general anaesthesia, with an endonasal approach (inside the nostrils, leaving no visible scars), this technique allows for the modification of the size or shape of the nose, the correction of small irregularities of the tip and nasal dorsum, as well as more pronounced deviations.
Appropriate for situations of dissatisfaction with self-image, either due to the shape, size or apparent deviations / deformations of the nasal profile (rhinoplasty or aesthetic rhinoseptoplasty), and also in situations where the septal or rhinoseptal deviation or deformation is associated with respiratory disturbance (rhinoseptoplasty or septoplasty functional). Also appropriate in trauma situations, with fractures and deviations of the bony and cartilaginous skeleton.
In some milder situations, the improvement of the appearance and nasal profile can be achieved by non-surgical techniques - the remodelling techniques with hyaluronic acid allow correction of small contour irregularities, and the botulinum toxin can be used in the slight lifting of the nasal tip.
Realizada sob anestesia geral, com abordagem endonasal (dentro das narinas, não deixa cicatrizes visíveis), esta técnica permite a modificação do tamanho ou forma do nariz, a correção de pequenas irregularidades da ponta e dorso nasal, bem como desvios mais acentuados.
Indicada nas situações de insatisfação com a autoimagem, quer pela forma, tamanho ou desvios/deformações aparentes do perfil nasal (rinoplastia ou rinosseptoplastia estética) e também em situações em que o desvio ou deformação septal ou rinosseptal está associado a perturbação respiratória (rinosseptoplastia ou septoplastia funcional). Indicada também em situações de traumatologia, com fraturas e desvios do esqueleto ósseo e cartilagíneo.
Nalgumas situações mais leves, a melhoria do aspeto e perfil nasal podem ser conseguidos por técnicas não cirúrgicas – as técnicas de remodelação com ácido hialurónico permitem correção de pequenas irregularidades de contorno e a toxina botulínica pode ser utilizada no levantamento ligeiro da ponta nasal.